Яндекс, возможно, отложил из-за вируса экспансию на зарубежные рынки
У Яндекса недавно появились (а сегодня уже исчезли) несколько вакансий надомных фрилансеров-переводчиков с русского и английского на финский, литовский, латвийский, эстонский и польский языки, а также переводчика с русского на турецкий. Им обещают "разнообразные" задачи, связанные с локализацией интерфейсом и переводом текстов.
Вакансии могут быть связаны с выводом на новые рынки продуктов Яндекса. Судя по ещё одной вакансии, Яндекс.Музыка локализуется в Узбекистане.
У Яндекс.Такси есть отдельный зарубежный бренд Yango, который работает в Финляндии и Израиле. На прошлой неделе финское приложение Yango начало запрашивать разрешение на запись звука. Эта функция должна позволить набрать сообщение водителю или название пункта назначения диктовкой. "Эта функция скоро может прийти в другие страны", уточняется в анонсе.
А израильский Yango вчера запустил "мгновенную доставку от двери до двери" как b2b-сервис для местных бизнесов.
| Подписаться на комментарии | Комментировать
Источник: Roem.ru
Похожие новости
- Прогноз результатов продвижения сайта для зарубежного рынка при помощи инструмента Ahrefs
- Минус 26 млн рублей: как изменится доход блогеров-иноагентов
- Избирательный стилер: SapphireStealer маскировался под листовку ЦИК о выборах президента
- Объем рынка маркетинговых услуг в 2023 году
- Хостинг-провайдеров России обязали подключиться к СОРМ до июня 2024 года
- Анализ Приказа ФСТЭК России №118 «Об утверждении требований по безопасности информации к средствам контейнеризации»
- Spark_news: Факультет компьютерных наук ВШЭ и Яндекс расширят сотрудничество в сфере подготовки специалистов по ИИ
- Privacy Manifest: что нужно о нём знать для внедрения в проект
- bit kogan: В продолжение вчерашнего разговора про бесконтрольно растущий долг США…
- Алгоритм Diffie-Hellman: Пишем приватный мессенджер на Go