«Мой офис» сделал перевод офисных макросов на VBA в Lua
Мой офис», российская компания-разработчик офисного программного обеспечения для совместной работы с документами и коммуникаций, выпустила средство для адаптации существующих VBA-макросов и их перевода на язык Lua. В компании утверждают, что это первый инструмент такого рода на российском рынке.
Проблема с VBA заключается в том, что он является проприетарной технологией Microsoft и его нельзя переносить "как есть" в другие программные продукты, необходимо переводить эти макросы в какой-то свободный (или другой проприетарный) язык.
| Подписаться на комментарии | Комментировать
Источник: Roem.ru
Похожие новости
- BYYD: TV vs Mobile: какой формат рекламы привлекает больше внимания?
- Подкаст Стартап-секреты: Личный ассистент по подписке: как заработать 100 млн рублей за год, освобождая время занятым людям
- Как повысить производительность и улучшить отношения с коллегами и начальством за счёт EQ
- Сказ о том, как пентестеры трафик скрывают
- Построение полносвязной сети с применением ГОСТового шифрования. Или как скрестить Cisco и Континент
- About People: 4 ошибки в HR-менеджменте, из-за которых компания теряет более 265.000₽: инсайды кадрового агентства
- История 16-летнего подростка взломавшего ЦРУ
- Тесты «Тринити»: совместимость со средствами доверенной загрузки
- Коляс Иванов: Ваш логотип в тренде или устарел? 7 шагов для быстрой проверки
- Прогноз результатов продвижения сайта для зарубежного рынка при помощи инструмента Ahrefs