Джек Ма (Alibaba): 7 фактов о создателе самой дорогой интернет-компании Азии

Все блоги / Про интернет 21 апреля 2014 304   
Джек Ма (Alibaba): 7 фактов о создателе самой дорогой интернет-компании Азии
«Я ничего не понимаю в технологиях». — Джек Ма с его состоянием в $7 млрд может позволить себе бравировать недостатками. Он — главное действующее лицо в технологической индустрии Китая, Марк Цукерберг и Джефф Безос всего Востока. 15 лет назад Ма создал торговую площадку Alibaba, связавшую с международными покупателями малый и средний бизнес Китая.

IPO Alibaba может стать одним из крупнейших в мире за последнее десятилетие — оценка китайского гиганта составляет от $140 до $200 млрд. H&F выбрал семь фактов, раскрывающих секреты успеха Джека Ма.

 

Через пару дней его состояние вырастет до $10 млрд

Несмотря на лидерский статус и пост председателя совета директоров Alibaba Group, Джек Ма владеет всего 7% акций компании. Но и этого достаточно, чтобы после IPO оценить его состояние по меньшей мере в $10 млрд. Первичное размещение акций пройдёт на этой неделе в США.

В прошлом году продажи B2B-платформы Alibaba и интернет-аукциона Taobao составили свыше $170 млрд — больше, чем у Amazon и eBay, вместе взятых. Alibaba Group контролирует 80% китайского рынка e-commerce, доставляет почти 60% торговых посылок в стране и генерирует 2% ВВП.

Удивительно, но такое доминирование — не предел для развития. Всего половина китайцев имеет доступ к интернету, а к 2020 году китайский рынок е-коммерции превзойдёт рынки США, Британии, Германии, Франции и Японии, вместе взятые. В ближайшем будущем Alibaba может стать первой компанией в области электронной коммерции, которая будет обрабатывать $1 трлн покупок в год (рост выручки только за прошлый год составил 51%). Именно поэтому инвесторы оценивают её на равных с Amazon. Впрочем, путь Ма к подобному достижению вряд ли можно назвать простым. 

 

Он преодолел болезненное поражение

by Xinhua

Джек Ма – self-made, добившийся успеха благодаря упорству: по пути к своему положению он преодолел не одно поражение. Его детство пришлось на период Культурной революции в Китае, семья будущего предпринимателя терпела гонения, так как родители были музыкантами — преследуемой интеллигенцией. Подростком Ма регулярно посещал гостиницу провинциального Ханчжоу, где заводил дружбу с туристами и учил английский, который увлекал его с детства. После нескольких безуспешных попыток получить высшее образование Ма стал преподавателем английского в местном университете и в течение нескольких лет работал за $12 в месяц.

Торговый и экспортный бум в Китае начала 1990-х позволил ему запустить собственное бюро переводов. Так в 1995 году по рабочим делам он попал в США и узнал о существовании интернета. Новинка стала вторым увлечением Ма: вернувшись в Китай, он основал China Pages — аналог «Жёлтых страниц».

Первая китайская интернет-компания оказалась никому не нужной — ни пользователям, ни правительству, которое предприниматель хотел убедить в перспективности Сети, — и вскоре закрылась. Опередившему время Ма пришлось вернуться на госслужбу, и следующие четыре года он проработал в министерстве зарубежной торговли и экономического сотрудничества.

 

 

Он придумал глобальный продукт

Всё изменилось в 1999 году, когда Ма случайно встретился с сооснователем Yahoo! Джерри Янгом. Сразу после этого Ма вместе с 17 друзьями в родном Ханчжоу основал Alibaba. «Наши мозги так же хороши, как и американские, — поэтому мы смеем конкурировать с ними. Если мы хорошая команда и знаем, что хотим сделать, то каждый из нас сможет победить десяток соперников», — в первой же речи преприниматель явно намекал на глобальные планы бизнеса.

Вместо того чтобы копировать западные аналоги, Ма придумал свою бизнес-схему: Alibaba должна была помочь малым и средним компаниям из Китая найти покупателей. Она сработала, и к следующему лету Ма привлёк $25 млн от инвесторов и первым из китайских предпринимателей попал на обложку Forbes. Правда, безубыточной компания станет лишь в 2002 году.

 

 

Он победил в безвыходной ситуации

Asia Society flickr

Нынешнего положения Alibaba не было бы без победы над eBay на домашнем рынке. В 2003 году самый крупный интернет-аукцион на планете вложил $150 млн в развитие своего китайского бизнеса — к концу года eBay доминировал на рынке сделок между обычными пользователями с долей в 85%. Как раз в этот момент Alibaba решили не останавливаться на компаниях и также запустили свой аукцион Taobao. «eBay — это акула в океане, а Taobao – крокодил в Янцзы. Если мы будем бороться в океане, мы проиграем; если мы будем бороться в реке, то победим», — заявил Ма перед стартом проекта. Предприниматель воспользовался собственной интуицией и знанием традиций и вкусов местной аудитории: сайт предоставлял куда более живой и персонифицированный подход к электронной торговле, к тому же в течение трёх лет Taobao должен был оставаться бесплатной площадкой для продавцов.

Это позволило постепенно переманить пользователей с eBay на Taobao. В переломном 2005 году положение площадок сравнялось, и американская компания была готова вложиться в конкурента, но Ма предпочёл другое предложение. Он продал 40% Alibaba Yahoo! за ошеломительные $1 млрд, а полученные средства пустил в дальнейшее развитие бизнеса (в 2012 году Alibaba выкупит часть акций обратно, но, несмотря на все новации Мариссы Майер, капитализация Yahoo! до сих пор определяется долей в китайской компании — на неё приходится $37 млрд из почти $40 млрд). К концу 2006 года китайский Давид победил американского Голиафа: доля eBay упала ниже 10%, и местное отделение было закрыто.

 

 

Он стартапер

В этом году Джеку Ма исполняется 50 лет, но то, что он делает, больше похоже на бизнес в стиле фанка, чем, например, стиль Марка Цукерберга. «Интернет — это как бокал пива: вкуснее, если с пеной», — любит говорить Ма. По его мнению, в интернет-бизнесе всё время должны появляться и лопаться пузыри, которые позволяют отсеивать качественные и жизнеспособные идеи. При этом сам Ма не боится признаваться в собственных ошибках и некомпетентности.

«Значительная часть его успеха заключается в том, что он ведёт себя как учитель», — сказал о своём начальнике вице-президент Alibaba Джо Цай в интервью Forbes. Ма уделяет постоянное внимание развитию своих подчинённых и не боится нанимать на работу людей, которые в чём-то его превосходят: «Ваш подчинённый должен иметь лучшие технические навыки, чем вы. Если это не так, вы наняли неправильного человека».

Ма считает, что бизнесмен должен быть аполитичным — результат смешения политики и бизнеса оказывается взрывоопасным

 

Основатель Alibaba ненавидит бюрократические проволочки и одинаково ругает восточную и западную корпоративную культуры. В первой слишком большое внимание уделяется руководителям, во второй — регулированию и правилам. Сейчас в компании работает 24 000 сотрудников, и, чтобы в будущем избежать трудностей с менеджментом, Ма пошёл на радикальный шаг перед долгожданным IPO. Год назад он покинул пост CEO Alibaba, оставшись в совете директоров, а всю компанию разбил на 25 отделов, живущих по правилам стартапа. Ма считает, что к принятию важных решений необходимо привлекать всех сотрудников.

Кроме того, подобно Facebook, компания не скупится с вложениями в новые проекты: в прошлом году Alibaba заплатила почти $600 млн за 18% акций социальной сети Weibo, а в этом месяце инвестировала в специализирующийся на городских перевозках стартап Lyft. Такая стратегия должна обеспечить детищу Ма быстрое развитие: на домашнем рынке у Alibaba начинается жёсткая конкуренция с другим китайским технологическим гигантом — Tencent, в активах которого суперпопулярный мессенджер WeChat.

 

Он враг лентяев и эгоцентристов

World Economic Forum

Забавный факт: главным мотиватором Джека Ма в течение долгого времени выступала его требовательная жена Жанг Инг. Трудолюбие и парадоксальная скромность Ма, доходящая до нестяжательства, кажутся едва ли не главными качествами предпринимателя: так, первые семнадцать сотрудников Alibaba, которые в основном были учениками самого Ма, получили доли в компании, хотя не претендовали на это.

«Не думайте о деньгах; не думайте о том, как зарабатывать деньги, — советует Ма. — Я постоянно напоминаю себе, что мы рождены не для того, чтобы работать, а для того, чтобы наслаждаться жизнью. Мы здесь для того, чтобы делать жизнь других лучше».

При этом основатель Alibaba всё равно считает, что важны лишь дела, и главной обязанностью человека должно быть стремление быть ответственнее и трудолюбивее других. Возможности отдельного человека имеют второстепенное значение — куда важнее настрой и отношение к делу: «30% людей никогда не поверят вам. Поэтому не позволяйте вашим коллегам и сотрудникам работать на вас. Вместо этого пусть они работают над общей целью».

Ма считает, что бизнесмен должен быть аполитичным — результат смешения политики и бизнеса оказывается взрывоопасным. Несмотря на изощрённое уничтожение бизнеса eBay в Китае, он не рассматривал их как врагов: «Конкуренция напоминает игру в шахматы. Если проиграл, можно начать ещё один раунд. У настоящего бизнесмена нет врагов».

Рабочее кредо Ма — незлобивость и любовь к труду. «Сегодня — сурово и мучительно, завтра будет ещё хуже, зато послезавтра будет прекрасно». 

 

Он на самом деле собирается изменить мир

Покинув должность СЕО, Ма не оставил управление — в его руках находится реализация глобальной стратегии развития Alibaba, поделённая на три этапа. До 2015 года электронная коммерция останется ядром бизнеса компании. В следующие три года приоритетом Alibaba станет финансовая сфера: компания уже выдаёт кредиты мелким торговцам, имеет собственную платёжную систему Alipay и в качестве эксперимента собирается создать один из первых частных банков в Китае.

Эти нововведения нужны для третьего шага. К 2020 году в основе бизнеса Alibaba должны лежать облачные технологии и анализ big data — область, в которой китайская компания пока отстаёт. Джек Ма считает, что объединение усилий по трём направлениям позволит кардинально изменить само понимание электронной торговли, а значит, быт и потребительские привычки всего человечества.

Однако, думая о глобальном рынке, предприниматель не забывает о родине: с помощью интернета Ма собирается не только создать новые рабочие места и подтолкнуть развитие экономики, но и сделать Китай более открытой и прозрачной страной.

Некоторые бывшие коллеги критикуют основателя Alibaba за то, что успех вскружил ему голову и сделал слишком самонадеянным в этом вопросе. По одной из версий, прошлогодняя отставка Ма имеет политические причины: хоть глава компании старался дружить с китайским правительством, но всегда оставался слишком самостоятельной фигурой. Впрочем, это лишь слухи.

Фотография на обложке: Chad Ingraham



Читать на эту тему:

Моё сокровище: Женщины, которые помогли мужьям стать миллиардерами



Через Запад на Восток: Как мобильные мессенджеры поделили мир



Lyft вызывали: Почему инвесторы доверили $250 млн народному такси
  • Оцените публикацию
  • 0

Похожие публикации

@
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Архив публикаций